miércoles, 23 de junio de 2010

Desde hace muchos años se ha traducido el libro de Lao Tsé un número considerable de veces, pero en muchas de las traducciones, incluso a partir del primer capítulo, existen interpretaciones erróneas del original. Mi maestro Shuten Inoue  que en su libro  

Nuevo estudio acerca de Lao Tsé compara las traducciones de James Legge, Liones Giles y Walter Gorn Old con su propia traducción, también en inglés, señala ciertos errores de interpretación. Otoño de 1957.

Taiji Yamaga         Para leer ...   http://www.antorcha.net/biblioteca_virtual/filosofia/tao/2.html

Cartel dibujado por el anarquista pacifista japones Taiji Yamaga

El Tao Te King de Lao Tse http://www.gorinkai.com/textos/tao.htm


Publicado por a333 @ 6:51
Comentarios (0)  | Enviar
Comentarios